А если б я ещё и трезвым был... Ни для кого не будет удивлением, что Valve
решили передать всё в руки сообщества. Многим из нас уже надоело
«наблюдение невидимости» и давно хочется получить самые настоящие «часы
невидимости». Наконец-то, такая возможность появилась. Теперь перевод
всей игры зависит только от нас. Систему, конечно, не изменить, но
стоит довольствоваться хотя бы тем, что есть, а того, что нам дали,
более, чем достаточно, чтобы перевод обрёл человеческий вид. В
комментариях к этой новости вы можете предлагать адекватные варианты
перевода любых строчек текста из игры, чтобы они смогли найти своё
место среди ломаных официальных переводов.
Самая частая проблема
— перевод названий новых предметов, изготовленных сообществом. Увы,
фантазия у них не хуже, чем у нас, а это значит, что нам придётся
приложить ещё большие усилия, чтобы придумать правильный перевод, не
теряющий оригинального смысла. Рассматриваются как переводы названий с английского, так и новые варианты уже имеющихся переводов.